Упавшая с небес (johanajollygirl) wrote,
Упавшая с небес
johanajollygirl

Category:
  • Mood:

О-Антифоны - 19 декабря (О Корень Иесеев)

O Radix Jesse, qui stas in signum populorum,
super quem continebunt reges os suum,
quem Gentes deprecabuntur:
veni ad liberandum nos, jam noli tardare.


О корень Иессев, стоящий, как знамя народов, пред Которым закроют цари уста свои, и Его будут умолять народы; приди освободить нас, не медли более.

Маранафа, Маранафа, Маранафа, Господь грядет!

Христос как человек – потомок Иессея, отца Давида из Ветхого Завета. Он является, чтобы восстановить
Царство Божье по всей земле. Мы восклицаем: «Приди! Пожалуйста! Поторопись! Не медли!» Об этом надо молиться каждое мгновение. Эту молитву надо сочетать с молитвой сердца, которую читал
русский паломник: «Господи Иисусе Христе, помилуй меня, грешного». Как удивительно призыв антифона
соответствует этой молитве!
А избавить нас нужно. Нужно избавить нас от эмоций, которые стоят на нашем пути к Богу. Нужно избавить
нас от сомнений, действующих на огонь Святого Духа как холодная вода. Нужно избавить нас от грехов,
даже если они размером с песчинку: ведь песчинка может остановить даже огромную машину, если
попадет в какой-либо важный механизм. Нужно избавить нас от сатаны и его полчищ, которые вечно бродят вокруг нас, «как рыкающий лев, ища кого поглотить» (1 Петр 5, 8).
Да, этот антифон очень уместен, когда мы молимся, чтобы выразить свою растущую жажду, свое желание и необходимость в Боге: «Приди, Иисус Господь! Приди и избавь нас! Не медли!»

Екатерина Колышкина де Гук Дохерти "Рождественские колокола"
Tags: Адвент, Библия, О-Антифоны, Рождество, как молиться О-антифонами, книги, молитва, праздники, размышления о вечном, религия, традиции, цитаты
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments